Главная » Энциклопедия срезанных цветов и растений » Фея

Генри Фюзели. «Принц Артур и Королева Фей». Около 1788 г.

Фея

Всем нам с детства знаком образ феи по прочитанным книжкам, мультфильмам и детским кинофильмам, ну а современные дети может быть впервые знакомяться с феями в компьютерных играх. Кто же такие феи?

Фея (фр. fee, от латинского fatum - судьба, англ. fairy, итал. fata, исп. hada, в русский язык пришло от греч. thea — «богиня»), по народным, преимущественно романским и кельтским, поверьям это сверхестественное существо женского пола в снежно-белых нарядах, родственное эльфам и живущее в лесах, горах, источниках, в воздухе и т.п., волшебница. В большинстве случаев феи это красивые молодые женщины, иногда с крыльями. Они способны по своему желанию превращаться и в облако, и в пелену тумана, и в камень, и в мох. Феи очень легкомысленны и чаще всего проводят время в веселье и танцах.

Фей представляют в виде крошечных существ с крылышками, либо как человеческих женщин, обладающих магическим даром. Чаще всего феи добрые. Хотя иногда встречаются и "черные" феи.

Как правило феи помогают людям, или просто творят добрые дела, а так же с большим удовольствием становятся крестными принцев и принцесс, принося им в подарок какие - нибудь волшебные дары или способности. У феи обычно имеется волшебная палочка, с помощью которой она и творит чудеса. Бывает что феи становятся женами королей или героев.

Так называемые «сказки фей» пришли из Аравии.

Самые известные феи:

Мелюзина — согласно средневековой легенде, фея водных источников.

Моргана — фея в средневековых повествованиях о короле Артуре. Впервые упоминается у Гальфрида Монмутского в «Жизни Мерлина». В устной форме легенды о Моргане были распространены в Бретани, где морганами называли чудесных морских дев.

Добрая фея Динь-Динь(англ. Tinker Bell) из произведения для детей Джеймса Мэтью Барри «Питер Пэн».

Фея-крестная из всем известной сказки "Золушка". Образ, множество раз использовался в литературе и кинофильмах, стал нарицательным.

Виллина и Стелла - феи из цикла об Изумрудном городе.

Если Вы в своей жиэни встретили фею, то к ней следует относиться с уважением, нельзя обижать её, и уж тем более оскорблять. Нельзя мешать ей брать всё, что она захочет, ведь феи всегда возвращают то, что берут, в целости и сохранности.

Если фея дает Вам совет, ему надо следовать в точности, каким бы странным и невразумительным он ни казался. О дарах фей нельзя никому рассказывать ни в коем случае.

Вячеслав Костров

16 ноября 2007 г.

© Firebadge - Огненный знак. 2007

********************************************************************************

ТЕКСТЫ НЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ПРИ НАПИСАНИИ СТАТЬИ.

********************************************************************************

Мелюзина

Artist F?ssli, Johann Heinrich Title Deutsch: Prinz Arthur und die Feenk?nigin English: Prince Arthur and the Fairy Queen Year Deutsch: um 1788 English: c. 1788 Technique Deutsch: ?l auf Leinwand Dimensions Deutsch: 102,5 ? 109 cm Current location Deutsch: Kunstmuseum Deutsch: Basel Мелюзина [править]Материал из Википедии — свободной энциклопедии Перейти к: навигация, поиск

Обнаружение секрета Мелюзины. Гиллебер де Мец, ок. 1410. Французская Национальная БиблиотекаМелюзина — фея из кельтских и средневековых легенд, дух свежей воды в святых источниках и реках. Часто изображалась как женщина-змея или женщина-рыба от талии и ниже (ср. русалка), иногда с крыльями, двумя хвостами. Выходит замуж за смертного, поставив ему условием, чтобы он никогда не видел её в зверином обличье. Когда он застает ее в таком виде, бросает его.

Считается родоначальницей дома Лузиньянов. Другие варианты написания — Мелюзайн, Мелизанда.

Легенда

Рождение и проклятие Мелюзины Средневековые тексты рассказывают о том, как Элинас (Elynas, вариант — Helmas, Thiaus), король Альбы (старинное название Шотландии, а не Албании, как часто встречается в русс. пер.), отправившись однажды на охоту, встретил в лесу прекрасную леди. Это оказалась фея по имени Прессина (Pressyne, вариант — Персина, в одной из версий — сестра феи Морганы и короля Артура). Она согласилась выйти за него замуж, но при одном условии (ведь брак смертного и феи всегда достаточно рискован): что он не будет входить в её спальню, когда она рожает или купает своего ребенка. Прессина рожает тройню. Когда Элинас нарушает запрет, она покидает королевство (ср. Амур и Психея), забрав трех своих дочерей, и отправляется на затерянный остров Авалон.

Три девочки — Мелюзина, Мелиор (Melior) и Палатина (Palatyne) росли на Авалоне. В день своего 15-летия Мелюзина, которая была старшей, спросила, почему из увезли на остров. Услышав о том, как её отец предал мать, фея замыслила месть. С сестрами она захватила Элинаса в плен и замкнула его вместе с его богатствами в горе. Когда же их мать узнала, что они натворили, она разъярилась на такую непочтительность дочерей к отцу и изгнала их. Мелюзина была отмечена заклятьем принимать форму змеи от талии и ниже каждую субботу.

Замужество и разоблачение

«Великолепный часослов герцога Беррийского», «Март». (См. небо над крайней правой башней замка Лузиньянов)Раймондин, племянник Эймера, графа Пуатье, убив его нечаянно на охоте, скрывался в лесах, где и встретил Мелюзину у источника и предложил вступить в брак. Точно также, как и её мать ранее, она поставила условием, что муж никогда не должен входить в её спальню по субботам.

Мудрая Мелюзина помогала мужу приобрести богатство: он получил много свободной земли, окружив ее шкурой оленя, нарезанной на тонкие ремни (ср. Дидона), стал могущественным государем и основателем дома Лузиньянов. Она родила ему 8 сыновей (в т.ч. Жоффруа и Гвидона), двое из которых, отправившись в путешествия, также стали правителями своих земель. Кроме того, упоминается, что с помощью своей магии Мелюзина могла воздвигать замки.

Брат Раймондина наговорами возбудил в нем ревность к супруге и он решил подсмотреть, что делает его жена по субботам. Он увидел её моющейся, и узнал про ее хвост. Мелюзина простила его. И лишь когда, как-то поссорившись с супругой из-за того, что один из их сыновей убил другого, он обозвал ее "змеей" перед лицом своего двора, она превратилась в дракона, одарила его двумя магическими кольцами и улетела, чтобы никогда не вернуться, трижды облетев вокруг замка с раздирающим душу криком (знаменитый Cri de Meluzine).

С тех пор она была покровительницей славного дома Лузиньянов и предупреждала своих потомков, когда им угрожало несчастье.

В литературе

Скорее всего, о Мелюзине на кельтских землях исстари бродили легенды, существовала бретонская песня-лэ.

Ок. 1182 об этой истории упоминает Уолтер Мэп (Walter Map, Готье Мап) в «Henno cum dentibus» (в «De nugis curialium»), около 1200 — Элинан де Фруадмон (H?linand de Froidmont), в 1211 Жерве Тилберрийский (Gervase of Tilbury), в 14 в. Пьер Бьерсир (Pierre Bersuire), но имя "Мелюзина" не используется.

Самой знаменитой литературной обработки стала поэма Жана Арраса «Le livre de M?lusine» (в «Благородной истории Геньяна»), написанная им на лат. яз. ок. 1382–1394 гг. по повелению Жана, герцога Беррийского, в подарок его сестре Марии, герцогине де Бар (Marie de Bar, 1344-1404), выданной замуж в 1357 г. за Робера 1, графа де Бара.

Это произведение было сборником историй, рассказываемых благородными дамами за прядением и шитьем, написанным в духе рыцарских романов. Эта сказка была переведена на немецкий в 1456 г. Тюрингом фон Ринголтингеном (Th?ring von Ringoltingen), и, получив популярность, стала распространяться в дешевых печатных изданиях. На английском языке она появилась ок. 1500 г. и часто выходила из печати в XV и XVI вв. Русский перевод с польского датируется 1677 г. Существует также и прозаическая версия под названием «Chronique de la princesse».

Позже о ней писали Ганс Сакс (1566), Якоб Айрер (Jakob Ayrer, 1598), Жан Нодо (Jean Nodot, 1698).

Новое время

Сэр Вальтер Скотт, рассказывая легенду о Мелюзине в своем «Minstrelsy of the Scottish Border» (1802-1803) утверждает, что и в дни Брантома она оставалась покровительницей своих потомков, и что дракона видели и слышали над замком Лузиньян в ночь перед тем, как он был разрушен. Гёте написал «Новую Мелюзину» (Die Neue Melusine) в 1807 и опубликовал её как часть «Годов учения Вильгельма Мейстерса». Густав Шваб (Gustav Schwab) — «Die sch?ne Melusine». Теодор Фонтейн (Theodor Fontane) — «Der Stechlin» Мелюзина - один из повторяющихся женских образов в поэзии Жерара де Нерваля (сонет "El Desdichado" и др.). Композитор Мендельсон создал концертную увертюру «Прекрасная Мелюзина». Этот сюжет также занимал А.М.Ремизова («Мелюзина»).

Другие вариации легенды

Раймондин раскрывает превращение своей жены. Иллюстрация в книге Жана Арраса «Le livre de M?lusine», 1478.Кроме того, местная версия Мелюзины упоминается и как супруга Зигфрида Арденнского (Siegfried of the Ardennes), правившего Люксембургом с 963 г. (сюжет тот же). В 1997 г. Люксембург выпустил в честь этого марку[1].

История о Мелюзине была известна и Мартину Лютеру (die Melusina zu Lucelberg), но он описывает ее как суккуба.

Прототипы

Сведения о Мелюзине относятся к эпохе поздних Каролингов.

Исследователь Лоренс Гарднер занимался попытками географической и исторической привязки прототипов легенды. Согласно ему, прослеживаются следующие связи:

персоны: отец феи Элинас, король Олбани — это Элинас, король Олбы (Сев. Аргайл), сын Мелустейна из Далриады, которого иногда звали Gille Sidhean, что означает "слуга эльфов". Ведет свой род от Лорна из Аргайла.[1] мать Прессина — пиктская королева Бруитина, которая ведет свой род Tuadhe d Anu через пиктских королей Каледонии. муж Раймондин из Пуатье — Реймонд из Пиктавии, более известный как Ренфруа де Веррьер-ан-Форез время: базируясь на истории рода, он относит свадьбу примерно к 733 г. места: Веррьер-ан-Форез примерно в 170 милях к юго-востоку от Пуатье в долине Луары возле Сент-Этьена. Источник Мелюзины должен был находиться в этой лесной чаще в месте под названием Лузина, или Люсина ( что означает "приносящая свет")

Изображения В «Великолепном часослове герцога Беррийского» на странице, посвященной марту, Мелюзина изображена в виде огромного дракона, охраняющего замок Лузиньянов.

В геральдике

Мелюзина на логотипе кофейни Starbuck в ТокиоИногда Мелюзина использовалась в качестве геральдической фигуры, особенно в немецких гербах, где она изображалась придерживающей два свои хвоста руками. Могла быть коронованной. Любопытно, что в гербе Варшавы использовано изображение русалки, называемой по-польски syrenka, которая имеет много общего с изображением Мелюзины, держащей меч и щит. Хотя, вероятно, смешивать эти два образа не стоит, попасть сиренка на герб могла под влиянием своих западных соседок.

Двухвостая Мелюзина классического гербовника использована на эмблеме кофейного концерна Starbuck, в новом логотипе она видна не целиком, а только глова, торс и руки, придерживающие кончики хвостов.

Интересные факты

В популярной на отечественной сцене детской инсценировке «Золушки» Тамары Граббе Мелюзина — имя феи-крестной.

Примечания

Реальность существования короля Элинаса вызывает некоторые сомнения. Его имя не упоминается в списках правителей Дал-Риады и Королевства пиктов. Не ясно также, каким государственным образованием правил Элинас: королевство Альба возникло в IX веке после объединения Дал-Риады и Пиктского государства и включало не только Северный Аргайл, но всю Северную Шотландию. Возможно, Элинас был вождём рода Лоарн, населявшим Аргайл и являвшимся одним из трёх племенных союзов, составлявших гэльское королевство Дал-Риада. Либо он был королём пиктов, то есть северо-восточной Шотландии, которую, по одной из версий, гэлы называли Альбой ещё до образования единого королевства Альба.

Фея Моргана

*************** «Фея Моргана», картина Э.Ф.Сэндиса, 1864, Бирмингемская художественная галерея ***************** «Cмерть Артура», Э.Берн-Джонс. Одна из дев — фея МорганаФея Моргана — волшебница, персонаж английских легенд артуровского цикла. В честь неё получило своё название оптическое явление фата-моргана. Её образ часто совмещают с образом сестры — Моргаузы, которая волшебницей никогда не была, но зато родила в инцесте от своего брата Артура его будущего погубителя Мордреда.

В литературе

В ранних произведениях Моргана выведена просто как волшебница, врач Артура (Гальфрид Монмутский, Кретьен де Труа). В поздней средневековой литературе её роль увеличивается, и она становится кровной родственницей Артура: у Томаса Мэлори в его «Смерти Артура» она — уже его старшая единоутробная сестра.

В конфликте, возникшим после обнаружения измены Джиневры, Моргана выступает на стороне Мордреда против Артура.

Упоминается, как одна из волшебниц, которые относят Артура на Авалон после его проигрыша в битве и смертельного ранения.

Варианты написания имени Morgan Le Fay (англ.), Morgan La Fay, Morganna, Morgaine, Modron, Fata Morgana (итал.)[1].

Семья родители (по Мэлори): отец — Горлуа, герцог Корнуэльский мать — его супруга Игрэйна (в будущем — жена Утера Пендрагона) братья и сестры: Элейн (Elaine), мать одного из рыцарей круглого стола (Galeshin). Моргауза (Morgause), мать Мордреда и Гавейна. король Артур (единоутробный, из-за внебрачной связи матери) супруг (появляется в The Vulgate Cycle (1215-1235): Уриен Горский (Urien of Gore), король сын: Овейн (Ywain), рыцарь Круглого стола дочери (по Торквато Тассо): Морганетта Ниветта Карвилия

Другие сюжеты В одном из вариантов Моргана в юношестве, после свадьбы своей овдовевшей матери с Утером Пендрагоном была послана в монастырь, чтобы стать монахиней, но вместо этого тайком обучилась магии.

В The Vulgate Cycle Артуровских легенд говорится о том, что Моргана служила фрейлиной королевы Джиневры и вступила с любовную связь с племянником короля, Гиомаром (Giomar). Когда Джиневра положила конец этому роману, Моргана в отместку выдала Артуру связь королевы с Ланселотом.

Была влюблена в Ланселота, но он отвергал её страсть, несмотря на то, что она несколько раз захватывала его в плен. Дала ничего не подозревающему сэру Тристану щит, на котором были изображены король, королева и Ланселот; щит должен был послужить намеком всем, кто присутствует на турнире. Артур намек сестры проигнорировал.

У Мэлори Моргана склоняет своего любовника сэра Акколона (Accolon) похитить как Экскалибур, так и британский трон. Король Артур встречается с ним в поединке, без волшебного меча, но все равно побеждает его с помощью Владычицы Озера. Поняв, что её план не удался, она похищает ножны меча (которые обладали магической способностью заживлять раны), и Артур страдает от потери крови[2].

Волшебные способности

«Смерть Артура», Джеймс Арчер.Кретьен де Труа говорит о Моргане как об обладательнице больших целительских способностей. Кроме того, она обладает навыком оборотничества (отсюда фата-моргана) и умеет летать.

В последующем времени Мерлин обучает Моргану и ещё больше увеличивает её силы.

Многие способности Морганы, как считается, были смягчены или ликвидированы христианской литературной традицией. Вероятно, в предшествующих версиях она обладала большей властью. Тем не менее, упоминания о том, что она живёт на Авалоне, волшебном острове, и управляет им, не исчезли. Тело Артура она увозит на Авалон, чтобы он проснулся в критический для Англии момент, вместе с двумя загадочными королевами — королева Северного Уэльса и королева Опустошённых Земель (The Queen of Northgales and the Queen of Wasteland). Вариант — их было 4, еще одна — Владычица Озера.

...и горько плакали. Забрали дамы Артура в ладью, и положил король голову на колени к Фее Моргане. И увезла его сестра на чудесны остров Авалон. Там среди чудесных яблонь, где росли золотые плоды забвения, исцеляется Артур от ран своих.

Вероятно, изначально Моргана была языческой кельтской богиней[3]. (Римские источники упоминают кельтскую богиню-мать по имени Modron, а также существовала ирландская богиня Морриган). Кроме того, возможно, что её образ был воспринят от водяной нимфы бретонских легенд того же имени (12 в.)[4].

Книги

Впервые упоминается в произведение Гальфрида Монмутского «Vita Merlini» ок. 1150. Образ существенно проработан в «Le Morte d'Arthur» Томаса Мэлори.

В кинематографе

В фильме «Мерлин» её роль играет Хелена Бонэм Картер.

В фильме «Туманы Авалона» (по роману М.З.Брэдли) её роль играет Джулианна Маргулис (известная по роли медсестры Кэрол Хэттуэй в «Скорой помощи»).

В фильме «Экскалибур» её играет Хэлен Миррен. Образ совмещен с образом Моргаузы и Нимуэ.

Ссылки Morgan le Fey at the Camelot project, University of Rochester: brief text and images [скрыть]п·о·рГерои Артуровского цикла Главные персонажи король Артур • королева Гвиневра • Мордред Рыцари Круглого Стола Ланселот • Галахад • Гавейн • Парцифаль • Тристан• Гарет Белоручка Волшебники Мерлин • Фея Моргана • Владычица Озера • Король-Рыбак Второстепенные персонажи Утер Пендрагон • Игрэйна • Моргауза Географические пункты Камелот • Авалон• Тинтагель Легендарные предметы Грааль • Круглый стол • Экскалибур

********************************************************************************

Считают, что феи самые многочисленные, самые красивые и самые примечательные из всех второстепенных сверхъестественных существ. Вера в них не ограничена какой-либо одной страной или эпохой. Древние греки, эскимосы и краснокожие индейцы рассказывают истории о героях, завоевавших любовь этих созданий фантазии. В такой удаче таится, однако, опасность - когда прихоть феи удовлетворена, фея может своего любовника погубить.

В Ирландии и в Шотландии феям для жилья отведены подземные обиталища, где они прячут похищенных ими мужчин и детей. Ирландские фермеры, выкапывая на полях кремневые наконечники стрел, полагают, что они когда-то принадлежали феям, и наделяют их целебными свойствами.

В ранних рассказах Йейтса часто встречаются упоминания о том, как крестьяне попадали к феям. Так, один сельский житель сообщил автору, что "она не верила ни в ад, ни в духов. Мол, ад - это выдумка попов, чтобы держать народ в узде; а духам, говорила она, не разрешается без дела шататься по земле когда вздумается зато на земле есть феи, и карлики-гномы, и водяные лошади, и падшие ангелы".

Феи обожают пение, музыку и зеленый цвет. Йейтс пишет, что "эльфы и феи в Ирландии порой уступают нам ростом, порой бывают выше нас, а порой, как мне говорили, в них около трех футов".

В конце семнадцатого века шотландский священник, преподобный Роберт Керк из Эйберфойна, написал книгу под названием "Тайное сообщество, или Очерк о природе и о действии подземного (и в большинстве своем невидимого) народа, известного у шотландцев долин под названием "фавны" и "феи" или "оборотни", как описывают их люди, наделенные вторым зрением".

В 1815 году сэр Вальтер Скотт выпустил второе издание этой книги. О мистере Керке говорили, что феи похитили его за то, что он раскрыл их тайны.

********************************************************************************

Феи – веселый лесной народ, известный своими шутками и магическими способностями. Они не слишком умны и зачастую чересчур беспечны, но жизнерадостны и добры. Любой путник, которому доведется пересекать владения фей, может стать жертвой их милых забав. Только лишь народ эльфов, со своим задорным нравом не всегда стремится избежать неуемного веселья фей и часто готов подыграть им в их шутках и розыгрышах

Сущность магии фей - созидание. С ее помощью крылатые волшебницы могут выращивать деревья, которые служат им домами. Эльфы давно заметили эту удивительную способность и часто пользуются услугами фей — ну а когда разгорелась война с орками, возникла потребность и в строительстве военных сооружений. Для того, чтобы вырастить дерево-дом, фее не требуется много времени или особые семена. Она просто выбирает самый сильный росток и с помощью заложенных в неё природой магических умений заставляет его расти быстрее. Когда растение достигает необходимых размеров, фея может изменять его форму: из ствола или самых больших сучьев создает внутренние помещения, из мелких ветвей и листвы - крышу и украшения.

Поначалу феи неохотно сооружали для эльфов заставы и небольшие крепости. Они не желали превращать деревья в острые частоколы, сторожевые башни и укрепленные ворота. Но после того, как орки напали на леса и вырубили ухоженные деревья, крылатый создания согласились помогать. Они выдвинули лишь одно условие — все, даже военные постройки феи хотели покрыть рисунками и разноцветными украшениями. После этого многие крепости и форты эльфов приобрели пестрый, совершенно невоенный вид.

Когда пришли страшные времена, нежить поднялась на поверхность и принялась беспощадно захватывать любимые феями леса, превращая их в безжизненную пустыню, крылатые создания и эльфы объединили свои силы: теперь почти все здания, укрепления и жилища Атланса выращиваются феями.

********************************************************************************

О происхождении фей

Во времена туманной юности нашей истории, еще до того, как мир был описан и подчинен законам смертных и непоколебимые границы отделили человеческий мир от другого, сказочного, феи свободно странствовали среди людей, и два этих народа были хорошо знакомы друг с другом. И все же эти знания никогда не были исчерпывающими, и истории, приключавшиеся с людьми и феями, всегда были полны неведомого , потому что люди и феи - создания разных миров.

В те времена людям приходилось нелегко. Они были слабыми, затерянными на огромной и дикой планете, и им пришлось подчинить жизнь планеты своим законам: установить четкие границы для себя и окружающих их существ, создать страны и королевства, установить иерархию среди себе подобных, чтобы каждый знал свое место.

Мир фей, напротив, не имел строгих правил и был полон амбиций, капризов, изменчивости и непостоянства. Феи существовали в облике людей, временами прекрасных, но бывало, что и нелепых. По своему желанию они могли принять вид оленя, сокола, цветка, драгоценного камня или же стать невидимыми. Хотя они жили в местах, связанных с известным человеку миром, их среда обитания была наделена и другими измерениями. Их королевства появлялись и исчезали в одно мгновение, и это очень беспокоило людей, ведь где-то рядом протекала сложная и необъяснимая жизнь, незаметная для их хрупкого и ненадежного мира.

Вполне естественно, что феи порождали слухи и предположения. Любопытные, наделенные страстью давать названия и описывать все вокруг, люди сохраняли свои мимолетные впечатления о них в песнях, рассказах и стихах. Сначала давалось название, так как имя каждой вещи наделялось необъяснимыми признаками этой вещи (эта традиция в некотором роде сохранилась и в наши дни). Таким образом существование названий уже давало какие-то средства контролировать явления, ими обозначенные.

Как и все остальное по части фей, первоисточник появления их названия остается неизвестным. Словами, соответствующими слову "фея", в Испании и Италии были "fada" и "fata". Очевидно, оба они были производными от латинского слова "fatum", то есть судьба, рок, что являлось признанием умения предсказывать и даже управлять человеческой судьбой. Однако во Франции сходное с ним слово "fee" происходит от латинского "fatare" через старофранцузское "feer", означавшее "очаровывать, околдовывать".

Это слово говорит о способности фей изменять мир, который видят смертные. От этого же слова происходит английское слово "faerie" - "волшебное царство", которое включает в себя искусство колдовства и весь мир, в котором феи существуют. "Fairy" и "Fay", что означает фея, эльф, являются другими производными этого слова-прародителя и относятся только к отдельным существам.

Hosted by uCoz